-
1 parallel
parallel [ˈpærəlel]1. adjective2. noun3. compounds* * *['pærəlel] 1.1) Mathematics parallèle f2) ( comparison) parallèle m3) Geography parallèle m2.1) Computing, Mathematics parallèle2) ( similar) analogue (to, with à)3) ( simultaneous) parallèle3.4.parallel to —
transitive verb (p prés GB - ll-, US - l-) ( equal) égaler; ( find a comparison) trouver un équivalent à -
2 comparer
comparer [kɔ̃paʀe]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = confronter) to compare (à, avec with)b. ( = identifier) to compare (à to)* * *kɔ̃paʀe
1.
verbe transitif to compare (à, avec with)
2.
se comparer verbe pronominal ( soi-même)se comparer à quelqu'un/quelque chose — ( pour évaluer) to compare oneself with somebody/something; ( s'assimiler) to compare oneself to somebody; ( être comparable) to be comparable
* * *kɔ̃paʀe vtcomparer qn/qch avec — to compare sb/sth with
comparer qch/qn à — to compare sth/sb to
comparer qch/qn et — to compare sth/sb and
* * *comparer verb table: aimerA vtr ( pour évaluer) to compare (à, avec with); ( assimiler) to compare (à to); comparer deux objets/hommes (entre eux) to compare two things/men; comparez avant d'acheter shop around before you buy.B se comparer vpr1 ( soi-même) se comparer à qn/qch ( pour évaluer) to compare oneself with sb/sth; ( s'assimiler) to compare oneself to sb;2 ( être comparable) to be comparable; ça ne se compare pas there's no comparison.[kɔ̃pare] verbe transitif1. [confronter] to comparecomparer un livre à ou avec un autre to compare a book to ou with another2. [assimiler]comparer quelque chose/quelqu'un à to compare something/somebody tocomme artiste, il ne peut être comparé à Braque as an artist, he cannot compare with Braque————————se comparer verbe pronominal (emploi passif)————————se comparer à verbe pronominal plus prépositioncomparé à locution prépositionnellecompared to ou with, in comparison to ou with -
3 valoir
valwaʀv irr1) ( prix) kosten2) ( être utile à qn) taugenAutant vaudrait... — Genauso gut könnte man...
3)4)se faire valoir — angeben, sich Geltung verschaffen
5)valoir1 (avoir de la valeur) taugen; Beispiel: valoir quelque chose/ne pas valoir grand-chose etw/nicht viel wert sein2 (être valable) sinnvoll sein; Beispiel: autant vaut [oder vaudrait] faire quelque chose da kann man genauso gut etwas tun3 (être équivalent à) den gleichen Wert haben wie; jeux zählen; Beispiel: rien ne vaut un bon lit quand on est fatigué es geht nichts über ein gutes Bett, wenn man müde ist5 (avoir pour conséquence) Beispiel: valoir quelque chose à quelqu'un jdm etwas einbringen; Beispiel: qu'est-ce qui nous vaut cet honneur? was verschafft uns die Ehre?Beispiel: se valoir -
4 identifier
identifier [idɑ̃tifje]➭ TABLE 71. transitive verbto identify (à with)2. reflexive verb* * *idɑ̃tifje
1.
1) ( reconnaître) to identify2) ( assimiler) to identify (à, avec, et with)
2.
s'identifier verbe pronominal ( être comparable) to become identified (à with); ( vouloir ressembler) to identify (à with)* * *idɑ̃tifje vt1) [suspect] to identify2) (= assimiler)* * *identifier verb table: plierA vtr1 ( reconnaître) to identify; être identifié comme principal suspect to be identified as the main suspect; non identifié unidentified;2 ( assimiler) to identify (à with; avec with; et with).B s'identifier vpr ( être comparable) to become identified (à with); ( vouloir ressembler) to identify (à with).[idɑ̃tifje] verbe transitif1. [reconnaître] to identify2. [assimiler]identifier quelqu'un/quelque chose à to identify somebody/something with————————s'identifier à verbe pronominal plus prépositions'identifier à quelqu'un/quelque chose to identify oneself with somebody/something -
5 compare
compare [kəmˈpεər]• compared to or with sth comparé à qch• how do the cars compare for speed? quelles sont les vitesses respectives des voitures ?• how do the prices compare? est-ce que les prix sont comparables ?• it doesn't or can't compare with the previous one il n'y a aucune comparaison avec le précédent3. noun• beyond or without compare sans comparaison possible* * *[kəm'peə(r)] 1.2.to be brave beyond compare — être incomparablement courageux/-euse
transitive verb comparerto compare somebody/something with ou to — comparer quelqu'un/quelque chose à or avec
3.to compare notes with somebody — fig échanger ses impressions avec quelqu'un
compared with prepositional phrase4.compared with somebody/something — par rapport à quelqu'un/quelque chose
intransitive verb être comparable ( with à)5.how does this job compare with your last one? — comment trouvez-vous cet emploi par rapport au précédent?
to compare oneself with ou to — se comparer à
-
6 commun
commun, e1 [kɔmœ̃, yn]1. adjectivea. ( = collectif, de tous) common ; ( = fait ensemble) [décision, effort, réunion] jointb. ( = partagé) [élément] common ; [pièce, cuisine] communalc. ( = comparable) [goût, intérêt, caractère] commond. ( = ordinaire) [erreur] common ; [opinion] commonly helde. (pejorative = vulgaire) common2. masculine noun* * *
1.
commune kɔmœ̃, yn adjectif1) ( venant de plusieurs personnes) [travail, œuvre] collaborative; [désir, accord, conception] common; [candidat, politique, projet] joint (épith)2) ( appartenant à plusieurs) [pièce, équipement, souvenirs] shared; [langue, passé] common; [biens] joint (épith)3) ( semblable) [intérêts, traits] common (à to); [ambition, objectifs] sharedles événements d'hier sont sans commune mesure avec les précédents — yesterday's events are on an altogether different scale from previous ones
4) ( courant) common5) ( ordinaire) pej [goût, personne] common péj; [visage] plainc'est/il est d'un commun! — it's/he's so common!
2.
nom masculin ordinary
3.
en commun locution adverbiale [écrire, produire] jointly, togethermettre ses moyens or ressources en commun — to pool one's resources
4.
* * *kɔmœ̃, yn commun, -e1. adj1) (problème, intérêts, passion) common, (amis) mutualNous avons des intérêts communs. — We have interests in common., We have common interests.
Je l'ai appris par des amis communs. — I heard it from mutual friends.
Ils ont beaucoup de points communs. — They have a lot in common.
c'est sans commune mesure avec... — there's no possible comparison with...
2) (pièce, services) communal, sharedSee:être commun à [pièce, services] — to be shared by
3) (réunion, effort, travail) jointIls ont décidé d'un commun accord d'abandonner le projet. — They decided by mutual agreement to drop the project.
4) (= courant) (fait, plante) common, commonplaceCe genre de problème est tout à fait commun. — This kind of problem is very common., This kind of problem is very commonplace.
5) péjoratif (manières, personne) commonSee:2. nm1)2)avoir en commun [intérêts] — to have in common
Ils n'ont rien en commun. — They've got nothing in common.
mettre en commun [biens, services] — to share, [ressources] to pool
Nous mettons tous nos livres en commun. — We share all our books.
3. communs nmpl(= bâtiments) outbuildings4. nfSee:* * *A adj1 ( venant de plusieurs personnes) [travail, œuvre] collaborative; [désir, volonté, accord, préoccupation, conception] common; [candidat, politique, projet, revendication, stratégie] joint ( épith); d'un commun accord by mutual agreement;2 ( appartenant à plusieurs) [cour, pièce, équipement, fonds, souvenirs, expérience] shared; [ami] mutual; [ancêtre, langue, passé, dénominateur, facteur] common; [biens] joint ( épith); nous avons des amis communs we have mutual friends, we have friends in common; pour le bien commun for the common good; dans l'intérêt commun in the common interest; la cuisine est commune aux locataires the kitchen is shared by the tenants; époux communs en biens Jur couple who have become joint owners of property through marriage; après dix ans de vie commune after living together for ten years;3 ( semblable) [caractéristiques, intérêts, traits] common (à to); [ambition, objectifs] shared; une politique commune aux deux partis a policy common to both parties; n'avoir plus rien de commun avec qch/qn no longer to have anything in common with sth/sb; les événements d'hier sont sans commune mesure avec les précédents yesterday's events are on an altogether different scale from previous ones;4 ( courant) [attitude, opinion, faute, maladie, espèce] common; il est commun de faire it's common to do; ce n'est pas un prénom très commun that's a rather unusual name; elle est d'une beauté peu commune she's uncommonly beautiful;5 ( ordinaire) pej [goût, personne] common péj; [visage] plain; c'est/il est d'un commun! it's/he's so common!B nm ordinary; sortir du commun to be out of the ordinary; les gens du commun ordinary people; le commun des mortels ordinary ou common mortals (pl); le commun des auditeurs/lecteurs the ordinary listener/reader; tomber dans le commun to become commonplace ou run-of-the-mill; hors du commun exceptional.C en commun loc adv [écrire, travailler, produire] jointly, together; prendre ses repas en commun to eat together; avoir qch en commun to have sth in common (avec qn with sb); mettre ses moyens or ressources en commun to pool one's resources; nous mettons tout en commun we share everything.E commune nf1 Admin ( village) village; ( ville) town, district; dans la commune de Melay in the village of Melay;2 Hist la Commune (de Paris) the (Paris) Commune.ⓘ Commune The smallest administrative unit, headed by a maire and a conseil municipal. Each village, town and city is a commune, of which there are 36,000 nationwide.( féminin commune) [kɔmœ̃, yn] adjectifle court de tennis est commun à tous les propriétaires the tennis court is the common property of all the residents[en communauté]la vie commune [conjugale] conjugal life, the life of a couplenous avons des problèmes communs we share the same problems, we have similar problemsil n'y a pas de commune mesure entre... there's no similarity whatsoever between...c'est sans commune mesure avec... there's no comparison with...il est d'un courage peu commun he's uncommonly ou exceptionally bravecommun nom masculinun homme hors du commun an exceptional ou unusual man————————communs nom masculin plurield'un commun accord locution adverbialetous d'un commun accord ont décidé que... they decided unanimously that...————————en commun locution adverbiale -
7 similar
similar [ˈsɪmɪlər]• the two houses are so similar that... les deux maisons sont si semblables que...* * *['sɪmɪlə(r)]adjective similaire, analoguesimilar to — analogue à, comparable à
it is similar in appearance to... — ça ressemble à...
-
8 rivaliser
rivaliser [ʀivalize]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *ʀivalizeverbe intransitifrivaliser avec — to compete with [personne]
rivaliser d'adresse/d'esprit avec quelqu'un — to vie with somebody in skill/wit
* * *ʀivalize virivaliser avec (= concurrencer) — to vie with, to compete with, (= être comparable) to compare with
Avec son nouveau moteur, cette voiture rivalise avec les modèles les plus performants du marché. — With its new engine, this car can compare with the highest-performance models on the market.
rivaliser de qch; 11 danseuses qui rivalisent de beauté et d'élégance... — 11 dancers each one more beautiful and elegant than the next...
Les professionnels de ce secteur rivalisent de créativité. — Professionals in this area vie to outdo each other in creativity.
Les édifices rivalisent de hauteur. — The buildings vie with each other to be tallest.
rivaliser avec qn — to vie with sb, to try to outdo sb
rivaliser de qch avec qn; rivaliser d'élégance avec qn — to try to be more elegant than sb
* * *rivaliser verb table: aimer vi rivaliser avec to compete with [personne]; rivaliser avec qch to rival sth; rivaliser d'adresse/d'esprit avec qn to try to outdo sb in skill/wit, to vie with sb in skill/wit.[rivalize] verbe intransitifrivaliser avec to compete with, to vie with, to rivalnos vins peuvent rivaliser avec les meilleurs crus français our wines can compare with ou hold their own against ou rival French vintages
См. также в других словарях:
CHOSE — Terme de la langue ordinaire dont la référence, une fois exclus les êtres animés, est purement contextuelle: telle «chose difficile», c’est ce sur quoi porte mon action tandis que je parle; «la chose en question», c’est ce dont nous nous… … Encyclopédie Universelle
Entrer en comparaison, soutenir, supporter la comparaison avec quelqu'un, quelque chose — ● Entrer en comparaison, soutenir, supporter la comparaison avec quelqu un, quelque chose leur être comparable … Encyclopédie Universelle
comparable — [ kɔ̃parabl ] adj. • fin XIIe; lat. comparabilis 1 ♦ Qui peut être comparé avec qqn ou avec qqch. grâce à des traits communs. ⇒ analogue, approchant, assimilable. Personnes, choses comparables entre elles. Loc. prov. Il faut comparer ce qui est… … Encyclopédie Universelle
COMPARABLE — adj. des deux genres Qui peut être comparé avec quelqu’un ou avec quelque chose. Un homme comparable aux plus grands hommes de l’antiquité. Y a t il rien de comparable à cela? Des talents si divers ne sont pas comparables … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Jean Duns Scot : l’univocité de l’être, la matière — La carrière de Duns Scot fut fort courte ; né en 1270, il entra de bonne heure dans l’ordre des Franciscains, et il fut, à Oxford, l’élève de Guillaume de Ware ; il enseigna à Oxford jusqu’en 1304, puis à Paris de 1305 à 1308 ; envoyé à… … Philosophie du Moyen Age
rivaliser — [ rivalize ] v. intr. <conjug. : 1> • 1777; tr. 1750; de rival 1 ♦ Disputer avec qqn à qui sera le meilleur, être le rival (de qqn). ⇒ concurrencer, lutter. Ils rivalisent d élégance, d adresse, d esprit (cf. Faire assaut). Elle rivalise… … Encyclopédie Universelle
pareil — pareil, eille [ parɛj ] adj. et n. • 1155; lat. pop. °pariculus, du lat. class. par → 1. pair I ♦ Adj. 1 ♦ Semblable par l aspect, la grandeur, la nature. ⇒ identique, même, semblable, similaire. « il n y a pas, de par le monde entier, deux… … Encyclopédie Universelle
égaler — [ egale ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XVe; soi egailler a (qqn) v. 1225; de égal 1 ♦ Vx Rendre égal, mettre sur le même pied, au même niveau. « La mort, qui égale tout » (Bossuet). ⇒ niveler. « Ceux qui méprisent le plus les hommes, et les… … Encyclopédie Universelle
ONTOLOGIE — «Ontologie» veut dire: doctrine ou théorie de l’être. Cette simple définition, toute nominale d’ailleurs, propose une petite énigme de lexique: le mot «ontologie» est considérablement plus récent que la discipline qu’il désigne; ce sont les Grecs … Encyclopédie Universelle
voir — [ vwar ] v. <conjug. : 30> • XIIe veoir; vedeir 980; lat. videre I ♦ V. intr. (1080 vedeir) Percevoir les images des objets par le sens de la vue. C est « un postulat bien ancré, qu un nouveau né [...] “ça” ne voit pas » (F. Leboyer). Ne… … Encyclopédie Universelle
vouloir — 1. vouloir [ vulwar ] v. tr. <conjug. : 31> • XIIe; voleir Xe; lat. pop. °volere, sur le rad. de certaines formes du lat. class. velle I ♦ Avoir une volonté, une intention, un désir. A ♦ (Suivi de l inf., d une complétive ou d un pron.) 1 ♦ … Encyclopédie Universelle